Skip to content


Új bónuszpont lehetőségek térkép szerkesztőknek + segíts átnevezni a Cartouche-t

 Ezentúl a Waze hivatalos blogján közzétett fontosabb információk rövid magyar fordítását is megtaláljátok itt, némi kiegészítő információval.

Mint azt pulsarxp bejegyzéséből megtudhattátok, a térképszerkesztőknek újabb "jóság" kerül terítékre, vagyis minden 500 térképszerkesztés után jár egy 750 pontos "cukorka", amit a kliens jelez is a legközelebbi indításkor. Ezzel persze hamarosan átrendeződik a hazai toplista is, úgyhogy munkára fel!

A Cartouche jelenlegi formájában már nem fog sokáig élni, hiszen ha hihetünk a Waze HQ által csepegtetett információknak, akkor a néhány hónapon belül elkészül a felhasználóbarátabb, gyorsabb, szebb "levehetőajtós NDK turmixgép" vagyis a Waze új térképszerkesző felülete. A várakozást azzal próbálják elcsapni, hogy új név kitalálására szólítják fel a felhasználókat, akik megoszthatják az ötletüket az ide kapcsolódó angol nyelvű fórumon.

Ha van valamilyen jó ötletetek, ami a sok anyanyelvű Waze közösségben is megállja a helyét, akkor ne hezitájatok, osszátok meg velük!

- Hide quoted text -

Címkék: hirek cartouche

Merre tovább Magyar Waze Közösség?

 Mivel az utóbbi időben egyre többen vagyunk, ezért szeretnékn kicsit többet tudni a szokásaitokról véleményeitekről, hogy az év további részében újdonságokkal szolgálhassunk nektek.

Kérlek benneteket, hogy a következő kérdőívet töltsétek ki:

spreadsheets.google.com/viewform

 

- Hide quoted text -

Címkék: közösség

Mai meglepetés

Ma is tudott meglepetést okozni nekem ez a kedves kis program. Méghozzá egy olyanban volt részem, amiben már jó ideje nem, révén, igen intenzíven kezdtem használni a programot. A meglepetés pedig az ajándék szaloncukor, amelyet különböző célok elérése után kapunk.

A cél amiért ma délután pontot kaptam pedig az "500 map edit" volt. Ez eddig nem is lenne olyan nagy dolog, csakhogy ez a cél nem szerepel a Scoreboard-on sem.

 

Így marad, hogy örülök az ajándék pontoknak, még akkor is, ha van aki szerint ez BUUUNDAAAAAAAAAAAAA! :))

 

 

- Hide quoted text -

Címkék: pontok

Android 2.1 Beta - Első tapasztalatok

 Abban a kivételes helyzetben vagyok, hogy megkaptam előtesztelésre a Waze korai béta állapotban lévő következő kliensét ami jelenleg a 2.0.99.109 verziószámra hallgat.

A következő oldalon képekkel illusztrálva is bemutatom, melyek azok az újdonságok, ami miatt érdemes lesz várni a stabil verziót.

Részletek a "Tovább" után.

- Hide quoted text -

Címkék: kliens

Új sablon

 Wroaddnak köszönhetően letértünk a előre definiált útról, és saját Waze-s sablonunk lett. Remélem tetszik :)

- Hide quoted text -

Bemutatkozás - Wroadd

wroadd Úgy gondoltam, ha már már Waze tematikus blogoldalt indítottunk és vagyok olyan szerencsés, hogy részt vehetek a szerkesztésében, akkor röviden összefoglalnám, mit is várhattok tőlem blogbejegyzés címén.

Wroadd néven találkozhattok velem az utakon és a Waze fórumán is, leginkább Délkelet-Magyarországon fordulok elő, ennek a területnek vagyok az Area Manager-e vagy Területfelügyelője.

A blogbejegyzéseimben elsősorban a Waze közösségi életével és a Waze Inc dolgaival fogok foglalkozni, igyekszem majd közelebb hozni az alapötletben - Oszd meg a tudásodat a közlekedésről és használd mások tudását a könnyebb célba éréshez - rejlő lehetőségeket, újdonságokat és persze a magyar Waze közösség alakulásáról is szeretnék rendszeresen tájékoztatást adni.

- Hide quoted text -

Címkék: rolunk egyebek

Magyar nyelvű hangnavigáció

A hét eleje óta nekem és kedves felségemnek köszönhetően már a Waze is képes magyar nyelvű hangnavigációra.  A kliens programban a Beállítások / Általános beállítások / Szöveg menüpont kiválasztásával van lehetőség a hang megadására. Itt logikusan a Hungarian feliratra kell bökni és megvárni, amíg letöltődnek a magyar hangok. Ez körülbelül 800-900kB adatforgalmat generál, ezért érdemes WiFi hálózatra csatlakozva letölteni.

Egyelőre az újratervezés figyelmeztető hangja picit hangosabbnak tűnik, mint az angol nyelvű szövegeknél, ezt majd próbálom javítani.

Addig is itt várom a visszajelzéseket a hanggal kapcsolatban.

Update: Időközben megnéztem, és tényleg arról van szó, hogy az újratervezés (és egyéb effektek) hangerejét növelték meg az angol verzióban található hangerőhöz képest. Tehát nem a beszédhang halkabb, hanem az effektek hangosabbak. De majd próbálom ezt javítani.

- Hide quoted text -

Címkék: magyar hang

Új iPhone kliens

 Tegnap kijött iPhone-ra az új Waze kliens. Különböző kisebb módosítások mellett lehetőség nyílt a jelentésekhez hangüzenetet adni. Ezzel egyrész mentesülünk a gépelés alól, másrészt több átéléssel adható át a traffipaxra vagy bármi más veszélyre figyelmeztető üzenet :)

http://www.waze.com/blog/new-iphone-version-featuring-user-generated-voice-alerts/

- Hide quoted text -

Címkék: iphone kliens

Bevezető

(Ezt a bejegyzést eredetileg az http://androlib.blog.hu/ oldalon jelentettem meg.)

A Waze egy közösségi alapokra épülő ingyenes navigációs szoftver. Bár lehet, a „rendszer” szó jobban illik rá. Ugyanis itt nem csak egy szoftverről van szó, amelyet az ember csak mint „felhasználó” használja, hanem aktív szerepet tud játszani a fejlesztésben. Arról van szó, hogy az ingyenességet úgy tudja a fejlesztőcég biztosítani, hogy „csak” a szoftver az, amelyet adnak a navigációhoz. Térkép… Na, az nincs. Vagyis lassan már alakul. A térképet ugyanis a felhasználók készítik. (A világ középpontjához közelebb eső országok alá valamilyen módon tettek egy alap térképet, de persze Magyarország nem tartozik közéjük.)

A térkép elkészítéséhez természetesen a program megadja azt a segítséget, hogy minden útvonalat, amelyet a használatával bejárunk rögzít, majd a rendszer Web-es felületén, egy Cartouche-nak nevezett térképszerkesztővel tudjuk pontosítani az útvonalat. Itt van lehetőség a bejárt utcák nevének, típusának (főút, utca, autópálya, stb), haladási irányának stb. megadására. Így szépen lassan (Magyarországon sajnos egyelőre tényleg elég lassan) kialakul a térkép.

- Hide quoted text -

Címkék: alapok android

Waze blog

 Elindultunk.

- Hide quoted text -